.

Mostrando entradas con la etiqueta Leyenda. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Leyenda. Mostrar todas las entradas

lunes, 25 de marzo de 2024

Salomé

 


Según los evangelios sinópticosJuan el Bautista reprobaba el matrimonio de Herodes Antipas y Herodías hija de su medio hermano Aristóbulo, la cual antes había estado casada con su otro medio hermano Herodes Filipo II, lo cual no era lícito para la ley judía.

A causa de esto, Herodes Antipas mandó a encerrar al profeta en un calabozo, pero no le mataba por temor a las protestas del pueblo. El día del cumpleaños de Herodes, sin embargo, en medio de una fiesta con los principales de Galilea presentes, Salomé realizó una danza para él, la cual agradó tanto al rey que este le permitió, bajo juramento, que le pidiese como regalo lo que quisiera. Aconsejada por su madre, Salomé pidió la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja de plata. Como había dado su palabra, Herodes Antipas lo mandó a decapitar, y un guardia se encargó de entregarle la cabeza a Salomé como la había pedido, que a su vez la entregó a su madre (Mateo 14:1-12Marcos 6:14-29 y Lucas 9:7-9).



lunes, 18 de marzo de 2024

Romeo y Julieta en la pintura


El 29 de enero de 1595, se representó por primera vez Romeo y Julieta


Jennie Harbour: Romeo and Juliet

 ¡Oh Romeo, Romeo! ¿Por qué eres tú Romeo? Niega a tu padre y renuncia a tu nombre; o, si no quieres, júrame tan sólo que me amas, y dejaré yo de ser una Capuleto.

La obra del poeta y dramaturgo inglés, William Shakespeare, ha servido de inspiración a pintores, escultores, actores, actrices, y a numerosos artistas a lo largo de la historia. Gracias al blog El Estudio del Pintor reproducimos la pintura creada a partir de la obra “Romeo y Julieta” (publicada en 1597), o al menos, de una parte representativa de la misma.


La mayor parte de las pinturas inspiradas en Romeo y Julieta pertenecen al siglo XIX y responden a un ideal prerrafaelista y de corte medieval que sumergen a cada una de las obras en un aura romántica. La mujer (en este caso Julieta), toma un papel protagonista, representada como mujer frágil, preocupada y sufrida. En la mayor parte de los casos se escenifica el amor de Romeo y Julieta, o bien el trágico final de los amantes, mientras que en la menor de las ocasiones se representa la lucha entre los Montesco y los Capuleto, o las diferencias entre estas familias, causante del dramático desenlace.


El último beso de Romeo y Julieta, Francesco Hayez, 1823

miércoles, 28 de febrero de 2024

The Goddamned (5) Before the Flood

 


El maldito: Antes del Diluvio

Caín, hijo de Adán, el hombre que inventó el asesinato, el hombre que no puede morir es esta vez nuestro atormentado protagonista.


Si bien la historia de Caín es muy conocida y ha sido interpretada varias veces en la literatura, ya hacia falta una exploración a través del noveno arte, claro con todo lo que ser escrito por Jason Aaron implica.
Violencia, decadencia, torturas y enfermedades es lo que veremos junto con este eterno vagabundo, todo en un mundo ya nada paradisíaco sino lo contrario.









miércoles, 24 de enero de 2024

Sahrazad: Un tiempo, un lugar

 


Sahrazad, fue su obra más personal de Sergi Toppi. La primera en la que exhibía total autoría. En ella daba rienda suelta a su interés por la investigación formal, por experimentar con la expresividad de su trazo y por hacer evolucionar tanto su dibujo como la técnica del comic.


Los cuentos que recoge Sergio Toppi son historias sangrientas conducidas por el fatalismo y el sentido trágico de la vida. Relatos de grandes pasiones, de venganzas y de ojo por ojo. Para ponerlos en imágenes, el artista recurre a magnificentes composiciones de página, viñetas laberínticas que a menudo ocupan una sola plancha congelando en un instante todo un lapso narrativo. Ese dibujo por sí sólo puede representar el paso del tiempo dejado discurrir la mirada por su trazo, intrincado y fundamental, y completando la información sugerida. Una maraña de líneas entrecruzadas y unas splash-pages sobrecogedoras en donde el autor perfilará la personalidad que le hará reconocible entre cualquier otro.
Toppi se documenta para caracterizar a una galería de personajes revestidos de un esplendor bárbaro tremendamente realista, y a la vez disparatadamente exagerado. Príncipes indios cubiertos de abalorios de bronce y ricas telas, esclavas de ojos tiznados, sirvientes enjutos, magos ajados, genios y gigantes.
Pero a pesar de beber directamente de la técnica del collage y del estilo del pintor Gustav Klimt, el Sahrazad de Sergio Toppi no supone una mera colección de cuentos ilustrados, sino una pequeña revolución narrativa que acusa la influencia de las vanguardias artísticas para realizar un comic maduro y para adultos. Una obra compleja y a la vez un recreo para la vista que Planeta De Agostini reunió en dos bonitos tomos, el segundo de ellos totalmente inédito.

jueves, 11 de enero de 2024

La princesa Mononoke

 



Esta película ha sido, junto a Titanic, capaz de rebasar la cifra de ciento cincuenta millones de dólares en las taquillas japonesas. El film ha sido dirigido por el prestigioso jefe de animación japonés Hayao Miyazaki, basada en la tradición japonesa, La Princesa Mononoke es el relato animado de una joven criada por los lobos y un conflicto bélico entre una civilización invasora y los dioses del bosque, una guerra que amenaza con destruir el equilibrio que reina en las fuerzas de la naturaleza.


El argumento se sitúa en el Japón antiguo, en una época de rebeldía, guerreros samurais y pueblos separados por miles de kilómetros. Una guerra se desencadena en el campo. El clan Tatara, los fundidores de hierro, empiezan a arrasar los bosques. Entonces el Gran Dios del Bosque, una criatura mítica, concede a los dioses del bosque, que adoptan la forma de gigantescas bestias, el poder para proteger su tierra contra los humanos. En un pueblo lejano de las montañas, muy al norte de Japón, Ashitaka, el último joven guerrero del clan Emishi, a punto de extinguirse, se ve obligado a matar un monstruo para proteger su pueblo.



sábado, 25 de noviembre de 2023

Mitos y Leyendas: Jack y Jill

 



La infamia puede llevar tu nombre a niveles superiores a la media y nadie lo sabe mejor que Jack, el matagigantes.



El antecedente que tenemos de Jack and Jill se remonta a una revista británica de cómics para niños publicada entre 1954 y 1985.
Las historias de Jack y Jill se relataron en versos rimados, al igual que otras historias tempranas, aunque a fines de la década de 1970 las historias se escribieron en prosa normal. Otros se contaron en subtítulos debajo de las ilustraciones o cómics de texto, un estilo de narración común en los cómics infantiles de antes de la Segunda Guerra Mundial.


lunes, 20 de noviembre de 2023

Noé (1) Por la maldad del hombre




En la gran Sequía el hombre había olvidado que el agua alguna vez caía del cielo. Parecía que sólo la tristeza brotaba del suelo.... Entonces comenzaron sus visiones.... él no quería tales visiones...aun así, las visiones llegaban... Su nombre era Noé ... y en un mundo malvado ... era un hombre honesto... Su abuelo Enoc hablaba con el Creador ... junto a su esposa Naama y sus hijos Sem, Cam y Jafet trataran de descubrir que quiere de él...


Noé es una novela gráfica que relata el pasaje judío-cristiano del Diluvio y presenta la temática que la película protagonizada por Rusell Crowe con ciertas diferencias. Esta constituido de 265 paginas. Aquí presentamos la primera parte.




miércoles, 18 de octubre de 2023

Las mil y una noches. El Cómic


Las mil y una noches es una célebre recopilación medieval en lengua árabe de cuentos tradicionales del Oriente Medio. El núcleo de estas historias está formado por un antiguo libro persa llamado Hazâr afsâna («mil leyendas»). El compilador y traductor de estas historias al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX. La historia principal sobre Scheherezade, que sirve de marco a los demás relatos, parece haber sido agregada en el siglo XIV.

Causó gran impacto en Occidente en el siglo XIX, una época en que las metrópolis impulsaban las expediciones e investigaciones geográficas y de culturas exóticas. Aunque Las mil y una noches se tradujo por primera vez en 1704, esa primera versión al francés, de Antoine Galland, era una adaptación, un texto expurgado de los adulterios y hechos de sangre que abundan en el libro. Una de las traducciones que alcanzó popularidad fue la de Richard Francis Burton, diplomático, militar, explorador y erudito de la cultura africana.
Compuesto por tres grupos de relatos, el libro describe de forma fantástica y algo distorsionada la India, Persia, Siria, Chinay Egipto. Hacia el año 899, los relatos, transmitidos oralmente, habían sido agrupados en ciclos. Se cree que muchas de las historias fueron recogidas originariamente de la tradición de Persia (hoy en día Irán), así como de Irak, Afganistán, Tajikistán, y Uzbekistán, y compiladas más adelante, incluyendo historias de otros autores.

El cómic
Las Mil y una Noches es un cómic que reúne en sus 102 páginas las aventuras de ese malicioso viajero de los mares llamado Simbad. Con su particular estilo podemos deleitarnos con un gran trabajo de ambientación de la historia, que permite a Richard Corben explayarse a gusto dibujando personajes monstruosos, duendes gigantes, ejércitos de muertos vivientes y horribles criaturas aladas. Los autores captaron y expresaron perfectamente el sentido mítico y místico de la leyenda.

El escritor Harlan Ellison fue el invitado para comentar este álbum, del que les dejo aquí un extracto: "Refiriéndome al conocimiento de su oficio, no necesito exaltar demasiado el talento de Rich Corben en su manejo del pincel y del aerógrafo. Su arte tiene una gran transparencia: un estremecimiento diáfano, que da a su obra una verosimilitud tridimensional. Mirad, por ejemplo, el gran dibujo en el que el amigo de Simbad, el viejo Judar, es arrancado de su camello por un nudo corredizo lanzado desde el cielo por uno de los "muertos vivientes" del ejército de Alí Ben-Abda. Mirad sus pantalones orientales, sus pliegues y dobleces. Parece como si los estuviéramos tocando. O también, el primer plano de la cara de Akissa, en la secuencia en que fuma la pipa turca junto a la tropa de Simbad. La cara está rodeada de humo oloroso, y nos da la impresión de profundidad y de espacio real, sin recurrir a realzar las imágenes o a doblarlas, para que tengan tres dimensiones. Este es Corben en lo mejor de su arte".