.

jueves, 14 de marzo de 2024

Especial mes de la Mujer: Qué he sacado con quererte

 


Una versión conmovedora de Natalia Lafourcade de "Qué he sacado con quererte", de Violeta Parra. Una oda al desamor y la pesadumbre embebida de una tormentosa relación sentimental con el suizo Gilbert Favre, una de los grandes amores de Violeta Parra. La canción es un ritmo simple, inspirada en un lamento mapuche.



Esta es otra de mis canciones preferidas. Violeta recurre a las cosas más simples para reprocharle a un amante que la ha abandonado. Preguntarse "¿Qué he sacado con el lirio que plantamos en el patio?" es de una inocente candidez y ternura. Es una mujer que ya está derrotada y sólo le queda el dolor traducido en un lamento reiterativo. Quizá sea la permanente reiteración de esa queja la que llama la atención cuando escuchamos esta canción por primera vez. ¿Qué doloroso lamento es este que en cada línea es coronado por un "ay ay ay"¿De qué trata? Trata de exaltar esas cosas simples y cotidianas como "la sombra del aromo" y que para Violeta Parra llegaron a ser muy importante mientras fueron compartidas con el ser amado. No sólo se quiere a una persona, sino que también se quiere todo lo que se comparte con el.



Gilbert Favre y Violeta Parra

Conectar con una fuerza mayor

El de Natalia Lafourcade ha sido el último cover de  “Qué he sacado con quererte” grabado sólo hace unos años. La canción es parte del disco "Musas", que la cantante mexicana describe como un homenaje a los artistas que la inspiran y al folclore latinoamericano.
"Para mi cantar “Qué he sacado con quererte” es conectar con una fuerza mayor. Pareciera que desde el centro de la tierra en mi cuerpo y en mi alma se metiera la energía de Violeta Parra a quien he admirado por años y a quien considero es una de las musas que me inspiran constantemente para ser una mejor ser humano, una fuerte mujer, guerrera, orgullosa de sus raíces y una gran artista”, explica la cantante.
En la voz de Lafourcade, la composición fluye con naturalidad y encaja precisa en un timbre siempre a medio camino entre la serenidad y la penumbra.
“Es un tema que conozco hace mucho y sentía que podía hacer algo bonito e interesante. Es una canción desgarradora, de un desamor terrible, muy poderosa en todas las imágenes que genera. Pero a su vez deja ver toda la ternura y la entereza que a veces uno puede llevar a poner en una relación, en una historia”. 
“Somos gente que tiene más curiosidad por abarcar estos aspectos históricos. Cuando te conectas con la parte más poderosa del folclor, ahí encuentras no sólo tu voz, sino que también la voz de la gente. Eso es lo bonito, por eso me encanta Violeta, porque grabó la voz del pueblo”, finaliza.




Qué he sacado con quererte 

¿Qué he sacado con la luna, ay ay ay, 

que los dos miramos juntos, ay ay ay? 

¿Qué he sacado con los nombres, ay ay ay, 
estampados en el muro, ay ay ay? 
Como cambia el calendario, ay ay ay, 
cambia todo en este mundo, ay ay ay. Ay ay ay… ay ay.

¿Qué he sacado con el lirio, ay ay ay, 
que plantamos en el patio, ay ay ay? 

No era uno el que plantaba, ay ay ay, 
eran dos enamorados, ay ay ay. 

Hortelano, tu plantío, ay ay ay, 
con el tiempo no ha cambiado, ay ay ay. Ay ay ay… ay ay. 

¿Qué he sacado con la sombra, ay ay ay, 
del aromo por testigo, ay ay ay, 

y los cuatro pies marcados, ay ay ay, 

en la orilla del camino, ay ay ay? 


¿Qué he sacado con quererte, ay ay ay, 
clavelito florecido, ay ay ay? Ay ay ay… ay ay. 

Aquí está la misma luna, ay ay ay, 
y en el patio el blanco lirio, ay ay ay, 

los dos nombres en el muro, ay ay ay, 
en el camino, ay ay ay. Pero tú, palomo ingrato, ay ay ay, 
ya no arrullas en mi nido, ay ay ay. Ay ay ay… ay ay… ay.


Canción original de Violeta Parra


No hay comentarios:

Publicar un comentario